少儿英语口语小故事

| 小龙

  少儿故事文学体裁的一种。叙事性文学作品中一系列为表现人物性格和展示主题服务的有因果联系的生活事件。因此小编给大家准备了一些少儿英语口语小故事,以供各位参考。

  少儿英语口语小故事篇1

  Take a walk to lose weight

  A group of penguins at a zoo in Japan take a walk to lose weight. Every day, 15 king penguins there walk 500 meters twice. “Just like human, penguins don’t exercise much during winter. They become fat easily,” says a zookeeper.

  散步减肥

  在日本的一个动物园里一群企鹅在散步减肥。哪里的15只金企鹅媒体散步两次,每次500米。 动物园工作人员说:“和人类一样,企鹅冬天不怎么运动,容易发胖。”

  少儿英语口语小故事篇2

  THE FATHER AND HIS SONSA

  Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.

  父亲和孩子们

  一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。他丝毫没有办法来劝阻他们,只好让他们看看不合群所带来害处的例子。为了达到这个目的,有一天他叫他们替他拿一捆细柴来。当他们把柴带来时,他便先后地将那捆柴放在每一个孩子的手中,吩咐他们弄断这捆柴。他们一个个尽力去试,总是不能成功。

  He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."

  然后他解开那捆柴,一根根地放在他们手里,如此一来,他们便毫不费力地折断了。于是他就告诉他们说:「孩子们!如果你们大家团结一致,互相帮助,你们就像这捆柴一样,不能被你们的敌人折断;但如果你们自行分裂,你们就将和这些散柴一般,不堪一折了。」

  少儿英语口语小故事篇3

  Pirate's Treasure--Written by Carol Moore

  "Ten steps from the porch and twenty steps from the rose bushes," growled Bluebeard in Jimmy's dream one night. "There be treasure there! Aawrgh."

  So the next day Jimmy began to dig. He dug until the hole was deep and the dirt pile was high.

  He kept digging. The hole got deeper and the dirt pile got higher.

  He dug until the hole was deepest and the dirt pile was at its highest. He sighed. "I'm too tired. I can't dig anymore." Then he spied something...

  ...but it was only one of Woofy's bones. Instead of treasure, all Jimmy had was a dog bone, a hole, and a big pile of dirt to fill it in with. He thought "That pirate lied to me!"

  But when Jimmy's mother saw what he had done, she clasped her hands and smiled a smile from here to Sunday. "Oh, thank you, Jimmy. I always wanted a rhododendron bush planted just there. Here's $5.00 for digging that hole."

  海盗的宝藏-作者:卡罗尔-摩尔

  “距离走廊十步,玫瑰花丛20步的地方,”一天夜里蓝胡子在吉米的梦里咆哮道,“那里有珍宝!”

  所以第二天,吉米开始挖。他一直挖,直到坑很深了,挖出的土堆得很高了。

  他不停地挖。坑越来越深,土越堆越高。

  他一直挖,直到坑已经非常深,土堆得非常高。他叹了口气:“我太累了。我不能再挖了。”然后他开始搜索。

  但是除了一块伍菲的骨头,他什么也没找到。吉米所得到的仅仅是一块狗啃的骨头,一个坑还有一大堆土,而不是财宝。他想:“那个海盗欺骗了我!”

  但当吉米的妈妈看到他所做的一切,她高兴得拍手。从那时一直拍到星期天。“哦,谢谢你,吉米。我一直以来都想在那里栽一丛杜鹃花。这5美元奖励你挖那个坑。”

猜你感兴趣:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

    相关文章

    530894